Animes wurden früher vor ihrer Veröffentlichung im US-amerikanischen oder auch deutschen Fernsehen zensiert. Neben dem Thema Sexualität, betraf das zum Beispiel auch die Darstellung von Gewalt. Besonders die Yu-Gi-Oh!-Zuschauer*innen unter euch dürften sich dabei an das berühmte Beispiel der Fingerpistolen erinnern.
Obwohl Übersetzungsveränderungen beziehungsweise Zensur in Animes also kein seltenes Phänomen war, wurde vor allem bei Sailor Moon eine Entscheidung getroffen, die aus heutiger Sicht schwierig nachzuvollziehen ist.
Sailor Moon macht aus zwei verliebten jungen Frauen Cousinen
Konkret geht es um die beiden Sailor-Kriegerinnen Sailor Neptun und Sailor Uranus. Obwohl sich die beiden zu Beginn des Animes bereits kennen, entwickelt sich ihre Beziehung um Verlauf der Handlung. Sie kommen sich auf eine eindeutig romantische Art und Weise näher, bis sie schließlich zu einem Paar werden.
Link zum YouTube-Inhalt
Während selbst der japanische Anime keine expliziten Szenen zeigt, ist die romantische Natur der Beziehung zwischen Sailor Neptun und Sailor Uranus offensichtlich.
Deswegen ist es schwierig nachzuvollziehen, wieso die englische sowie deutsche Synchro aus den beiden Cousinen gemacht hat, aber Momente mit bedeutungsschwangeren Blicken und Händchenhalten im Anime drin gelassen hat.
Tatsächlich ist die Zensur zu einer Art Insider-Witz innerhalb der Community verkommen, die immer wieder über das Verhalten der beiden “Cousinen“ witzelt.
Spaß beiseite; tatsächlich sorgt die Übersetzungsänderung immer wieder für Fragen und Kritik in der Community. So hinterfragen Personen die Entscheidung, aus dem Liebespaar zwei Cousinen zu machen.
Link zum Reddit-Inhalt
Während Berührungen zwischen zwei Frauen gesellschaftlich akzeptierter sind als zwischen andersgeschlechtlichen Personen, ist die Körpersprache von Sailor Neptun und Sailor Uranus trotz Zensur in der Synchro eindeutig.
Manche Personen wie Redditor _tailypo finden eine Begründung darin, dass die Produzent*innen der betroffenen Fernsehsender die Liebesbeziehung nicht zwingend vor dem kindlichen Publikum, sondern vielmehr vor dessen Eltern verstecken wollten. Eine offizielle Erklärung soll aber nie gefolgt sein.
Das ist nur eines von vielen Beispielen, wie Animes für ihr Publikum außerhalb Japans angepasst wurden, und nicht immer sind die Entscheidungen nachvollziehbar.
Deswegen sind wir aber auch gespannt darauf, wie ihr das Thema aufnehmt: Ist euch etwas an der Beziehung zwischen den zwei “Cousinen“ merkwürdig vorgekommen und wieso denkt ihr, wurde die Liebesbeziehung zwischen Sailor Neptun und Sailor Uranus bei uns angepasst?
Nur angemeldete Benutzer können kommentieren und bewerten.
Dein Kommentar wurde nicht gespeichert. Dies kann folgende Ursachen haben:
1. Der Kommentar ist länger als 4000 Zeichen.
2. Du hast versucht, einen Kommentar innerhalb der 10-Sekunden-Schreibsperre zu senden.
3. Dein Kommentar wurde als Spam identifiziert. Bitte beachte unsere Richtlinien zum Erstellen von Kommentaren.
4. Du verfügst nicht über die nötigen Schreibrechte bzw. wurdest gebannt.
Bei Fragen oder Problemen nutze bitte das Kontakt-Formular.
Nur angemeldete Benutzer können kommentieren und bewerten.
Nur angemeldete Plus-Mitglieder können Plus-Inhalte kommentieren und bewerten.